Beispiele für die Verwendung von "geschenk bringen" im Deutschen

<>
Bringen Sie diesen Gepäckaufkleber an Ihrem Gepäck an. Fixez cette étiquette sur votre bagage.
Sie gab mir ein Geschenk. Elle me donna un cadeau.
Kann ich Ihnen noch etwas bringen? Puis-je vous apporter autre chose ?
Ich bitte dich, dieses kleine Geschenk anzunehmen. Je te prie d'accepter ce petit cadeau.
Sag ihr, dass er sie uns sofort bringen soll. Dis-lui de nous les apporter tout de suite.
Das ist das schönste Geschenk, das ich je bekommen habe. C'est le plus beau cadeau que j'ai jamais eu.
Bitte machen Sie von diesen Unterlagen zehn Kopien und bringen Sie sie zu Konferenzraum 1. Veuillez faire dix copies de ces documents et apportez-les en salle de conférence numéro un.
Er nahm ihr Geschenk an. Il accepta son cadeau.
Kannst du mich bitte nach Hause bringen? Peux-tu m'emmener chez moi, je te prie ?
Mein Onkel hat mir ein Geschenk gemacht. Mon oncle m'a fait un cadeau.
Er war so nett, uns mit seinem Boot zur Insel zu bringen. Il fut tellement sympa de nous amener sur l'île avec son bateau.
Jedes Kind bekam ein Geschenk. Chaque enfant a reçu un cadeau.
Kannst du die Kinder ins Bett bringen? Peux-tu coucher les enfants ?
Sie lächelte und nahm mein kleines Geschenk an. Elle sourit et accepta mon petit cadeau.
Lassen Sie mein Gepäck bitte zum Bahnhof bringen! Veuillez faire porter mes bagages à la gare !
Das ist ein Geschenk für Sie. C'est un cadeau pour vous.
Bringen Sie uns bitte zwei Tassen Kaffee. Apportez-nous deux tasses de café, s'il vous plaît.
Sie schickte mir ein Geschenk als Dank für meine Ratschläge. Elle m'a envoyé un présent en remerciement de mes conseils.
Man kann ihn nur schwer dazu bringen, sich festzulegen. On ne peut l'amener à s'engager qu'avec difficulté.
Er hat mir ein Geschenk gemacht. Il m'a offert un cadeau.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.