Beispiele für die Verwendung von "getragen" im Deutschen mit Übersetzung "porter"

<>
Schon lange hatte ich keine Krawatte mehr getragen. Je n'avais plus porté de cravate depuis longtemps.
Hast du gesehen, wie viele Juwelen sie getragen hat? Sie ist extrem eitel. Sie will immer heller und greller leuchten als alle anderen. As-tu vu combien de bijoux elle portait ? Elle est extrêmement coquette. Elle veut toujours être plus éclatante et éblouissante que toutes les autres.
Ich trug meine besten Kleider. Je portais mes meilleurs habits.
Sie trug einen dunkelblauen Schal. Elle porta une écharpe bleu foncé.
Sie trug ein rotes Kleid. Elle portait une robe rouge.
Sie trug einen blauen Mantel. Elle portait un manteau bleu.
Sie trug ein hässliches Kleid. Elle portait une robe laide.
Er trug eine rote Hose. Il portait un pantalon rouge.
Unsere Mannschaft trug rote Trikots. Notre équipe portait des maillots rouges.
Sie trug ein schönes Kleid. Elle portait une belle robe.
Er trug eine hellblaute Krawatte. Il portait une cravate bleu clair.
Sie trug einen blauen Rock. Elle portait une jupe bleue.
Er trug eine blaue Jacke. Il portait une veste bleue.
Sie trug einen schwarzen Hut. Elle portait un chapeau noir.
Sie tragen einen hübschen Schlips. Vous portez une belle cravate.
Lass mich deinen Koffer tragen. Laisse-moi porter ta valise.
Wieso tragen Sie keine Kontaktlinsen? Pourquoi ne portez-vous pas de lentilles de contact ?
Warum trägst du keine Kontaktlinsen? Pourquoi ne portes-tu pas de lentilles de contact ?
Warum trägst du einen Pulli? Pourquoi portes-tu un chandail ?
Wieso trägst du keine Sommerkleidung? Pourquoi ne portes-tu pas de vêtements d'été ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.