Beispiele für die Verwendung von "gewöhn" im Deutschen mit Übersetzung "habituer"

<>
Übersetzungen: alle97 habituer56 s'habituer36 s'accoutumer5
Sie ist frühes Aufstehen gewohnt. Elle est habituée à se lever tôt.
Er ist mühselige Arbeit gewohnt. Il est habitué au travail pénible.
Er ist die Arbeit gewohnt. Il est habitué au travail.
Sie werden sich daran gewöhnen. Vous vous y habituerez.
Ihr werdet euch daran gewöhnen. Vous vous y habituerez.
Ich bin die Sommerhitze schon gewohnt. Je suis déjà habitué à la chaleur estivale.
Ich muss mich daran erst gewöhnen. Je dois m'y habituer.
Du wirst dich schnell daran gewöhnen. Tu t'y habitueras vite.
Ich bin an den Lärm gewöhnt. Je suis habitué au bruit.
Ich war an die Wärme gewöhnt. J'étais habitué à la chaleur.
Ich bin es nicht gewohnt früh aufzustehen. Je ne suis pas habitué à me lever tôt.
Ich bin es gewohnt, hart zu arbeiten. Je suis habitué à travailler dur.
Ich bin es nicht gewöhnt, zeitig aufzustehen. Je ne suis pas habituée à me lever tôt.
Ich bin nicht daran gewöhnt, öffentlich aufzutreten. Je ne suis pas habitué à me produire en public.
Ich bin gewöhnt, spät schlafen zu gehen. Je suis habitué à me coucher très tard.
Ich bin eine solche Behandlung nicht gewöhnt. Je ne suis pas habitué à un tel traitement.
Ich bin es gewohnt, einen Lastwagen zu fahren. Je suis habitué à conduire un camion.
Er hat sich an sein neues Leben gewöhnt. Il s'est habitué à sa nouvelle vie.
Ich bin es nicht gewöhnt, öffentlich zu sprechen. Je ne suis pas habitué à parler en public.
Ich bin schon daran gewöhnt, ausgelacht zu werden. Je suis déjà habitué à ce qu'on rit de moi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.