Beispiele für die Verwendung von "glaube an gott" im Deutschen

<>
Ich glaube an Gott. Je crois en Dieu.
Ich glaube an meine Fähigkeit. Je crois en ma capacité.
Sie glaubt nicht an Gott. Elle ne croit pas en Dieu.
Wüste ist dort, wo der Glaube an Wasser versickert. Le désert se trouve là où la croyance en l'eau s'évapore.
Es kommt darauf an, was du mit an Gott "glauben" meinst. Cela dépend de ce que tu veux dire par "croire" en Dieu.
Ich glaube an dich. Je crois en toi.
Glauben Sie an Gott? Croyez-vous en Dieu ?
Ich glaube an Gespenster. Je crois aux fantômes.
Schönheit ist eines der seltenen Wunder, die unsere Zweifel an Gott verstummen lassen. La beauté est l'un des rares miracles qui fait taire notre doute à propos de Dieu.
Ich glaube an die Unsterblichkeit der Seele. Je crois en l'immortalité de l'âme.
Manche glauben an Gott, aber andere tun es nicht. Certains croient en Dieu, mais d'autres ne le font pas.
Ich glaube an ihn. Je crois en lui.
Warum glauben Sie nicht an Gott? Pourquoi vous ne croyez pas en Dieu ?
Ich bin ein tiefgläubiger Mann und glaube an ein Leben nach dem Tod. Je suis un homme profondément croyant et je crois en une vie après la mort.
Glaubt ihr an Gott? Croyez-vous en Dieu ?
Ich glaube an die Freundschaft. Je crois en l'amitié.
Im Gegensatz zu seiner Schwester hat er sich den Glauben an Gott erhalten, in dem ihn seine Eltern erzogen haben. Contrairement à sa sœur, il a préservé la foi religieuse dans laquelle ses parents l'avaient éduqué.
Ich glaube an die Kraft des Geistes und ich werde Sie nicht verlassen. Je crois aux forces de l'esprit et je ne vous quitterai pas.
Warum glaubst du nicht an Gott? Pourquoi ne crois-tu pas en Dieu ?
Wir glauben an Gott. Nous croyons en Dieu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.