Beispiele für die Verwendung von "größen" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle17 taille15 grandeur2
Diese Gemälde haben unterschiedliche Größen. Ces tableaux sont de tailles différentes.
Sie waren in den falschen Größen Les tailles n'étaient pas bonnes
Sind das alle Größen, die Sie haben? Sont-ce là toutes les tailles dont vous disposez ?
Eine Größe passt für alle. Taille unique.
Gold nicht, auch nicht Größe verhilft uns hin zum Glück. Ni l'or ni la grandeur ne nous rendent heureux.
Haben Sie eine größere Größe? Avez-vous une taille plus grande ?
Ich habe mich schon gefragt: Ist der Zweifel der Schlüssel zur Größe? - Aber auch kleinliche Menschen zweifeln. Je me suis déjà demandé : le doute est-il la clé de la grandeur ? - Mais de petites gens doutent également.
Die Größe des Universums ist unvorstellbar. La taille de l'univers est inimaginable.
Socken sollten die richtige Größe haben. Les chaussettes devraient avoir la bonne taille.
Der Preis ist von der Größe abhängig. Le prix dépend de la taille.
Wie sind Ihre Größe und Ihr Gewicht? Quelle sont votre taille et votre poids ?
Haben Sie diese Schuhe in meiner Größe? Avez-vous ces chaussures dans ma taille ?
Der Preis hängt von der Größe ab. Le prix dépend de la taille.
Ich brauche eine Schachtel von dieser Größe. J'ai besoin d'une boîte de cette taille.
Bitte tragen Sie im Bestellformular die Größe, Farbe und den Stil ein. Veuillez inscrire la taille, la couleur et le style sur le bon de commande.
Da Ihre Taille so außergwöhnlich schmal ist, haben wir leider kein Kleid in Ihrer Größe. Comme elle a une taille aussi exceptionnellement étroite, nous n'avons malheureusement aucun vêtement à sa taille.
Mit Stäbchen zu essen bedeutet, auf seine persönliche Freiheit zu verzichten, Bissen in der Größe herunterzuschlucken, die man wünscht, vor allem, wenn man keine Schneidezähne mehr hat. Manger avec des baguettes, c'est renoncer à sa propre liberté d'avaler des bouchées de la taille que l'on désire, surtout quand on a plus d'incisives.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.