Beispiele für die Verwendung von "größer" im Deutschen mit Übersetzung "gros"

<>
Der Kolibri ist nicht größer als ein Schmetterling. Le colibri n'est pas plus gros qu'un papillon.
Geschrei macht den Wolf größer, als er ist. Le hurlement fait paraître le loup plus gros qu'il n'est.
Ein Truthahn ist ein bisschen größer als ein Huhn. Une dinde est un peu plus grosse qu'un poulet.
Ein Kaninchen ist in der Regel größer als eine Ratte. Un lapin est en règle générale plus gros qu'un rat.
Dein Hund ist sehr groß. Ton chien est très gros.
Er landete eine große Forelle. Il sortit une grosse truite de l'eau.
Was für ein großer Hund! Quel gros chien !
Was für ein großer Kürbis! Quelle grosse citrouille !
John erbte ein großes Vermögen. John a hérité d'une grosse fortune.
Das ist sein großes Plus. C'est son gros plus.
Ich habe ein großes Problem. J'ai un gros problème.
Dieses Jahr sind die Birnen groß. Les poires sont grosses cette année.
Die Hagelkörner waren groß wie Tennisbälle. Les grêlons étaient gros comme des balles de tennis.
Ich möchte eine große Viehfarm betreiben. Je voudrai régir une grosse ferme d'élevage.
Möchtet ihr kleine oder große Scheine? Voulez-vous de petites ou de grosses coupures ?
Möchtest du kleine oder große Scheine? Veux-tu de petites ou de grosses coupures ?
Er macht große Fortschritte in Englisch. Il fait de gros progrès en anglais.
Eine große Spinne spann ein Netz. Une grosse araignée tissait une toile.
Möchten Sie kleine oder große Scheine? Voulez-vous de petites ou de grosses coupures ?
So tötete er den großen Bären. C'est comme ça qu'il tua le gros ours.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.