Beispiele für die Verwendung von "grades" im Deutschen mit Übersetzung "degré"

<>
Übersetzungen: alle15 degré15
Ich weiß! Und lass mich dir sagen, dass Keiko eine Cousine ZWEITEN Grades von mir ist! Je sais ! Et laisse-moi te dire que Keiko est ma cousine au SECOND degré.
Wasser friert bei 32 Grad Fahrenheit. L'eau gèle à 32 degrés Fahrenheit.
Wasser gefriert bei 0 Grad Celsius. L'eau gèle à zéro degré Celsius.
Wasser gefriert bei 32 Grad Fahrenheit. L'eau gèle à 32 degrés Fahrenheit.
Er hat sich um 180 Grad gewendet. Il s'est tourné à cent-quatre-vingts degrés.
Wasser gefriert bei null Grad Celsius, oder? L'eau gèle à zéro degré, n'est-ce pas ?
Die Siedetemperatur von Wasser beträgt 100 Grad Celsius. La température d'ébullition de l'eau s'élève à cent degrés Celsius.
Die Summe der Winkel eines Dreiecks ist 180 Grad. La somme des angles d'un triangle vaut 180 degrés.
Unser Lehrer hat gesagt dass Wasser bei 100 Grad siedet. Notre professeur a dit que l’eau bout à cent degrés.
Heute sind bis zu 32 Grad angesagt. Das wird heiß! On annonce aujourd'hui jusqu'à trente-deux degrés. Ça va être chaud !
Einen Winkel von 90 Grad nennt man einen rechten Winkel. Un angle à 90 degrés est appelé un angle droit.
Der Siedepunkt von Wasser liegt unter Normalbedingungen bei 100 Grad Celsius. Le point d'ébullition de l'eau se situe, dans des conditions normales, à cent degrés Celsius.
Er ist treu, aber nur bis zu einem gewissen Grad und nur zeitweise. Il est fidèle, mais seulement jusqu'à un certain degré et par intermittence.
Laut Wetterbericht wird es heute bis zu 32 Grad. Das wird ein heißer Tag. Selon le bulletin météo, il fera aujourd'hui jusqu'à trente-deux degrés. Ça va être une journée chaude.
Arthur Schopenhauer hat einmal gesagt: "Natürlicher Verstand ersetzt jeden Grad der Bildung, aber keine Bildung den natürlichen Verstand." Arthur Schopenhauer a dit: « Le bon sens se substitue au plus haut degré de l'éducation, mais aucune éducation ne se substitue au bon sens. »
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.