Beispiele für die Verwendung von "große" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle576 grand447 gros90 important13 andere Übersetzungen26
Sie hat große Angst vor Hunden. Elle a très peur des chiens.
Das ist keine große Überraschung, oder? Ce n'est pas tellement une surprise, non ?
Sie hat große Angst vor Schlangen. Elle a très peur des serpents.
Er musste seine große Familie ernähren. Il devait nourrir une famille nombreuse.
Etwas an die große Glocke hängen. Crier quelque chose sur tous les toits.
Ich hatte große Angst im Flugzeug. J'avais très peur dans l'avion.
Große Ausgabe ist kleiner Einnahme Tod Il faut régler sa dépense sur son revenu
Sie hat große Angst vor der Dunkelheit. Elle a très peur du noir.
Wer große Ausdauer hat, bleibt immer Sieger Bon endureur est toujours vainqueur
Wir hätten eine große Auswahl an Alternativen. Nous aurions un choix étendu de possibilités.
Von großen Blöcken hat man große Späne Les riches doivent contribuer plus que les pauvres
Ich mache mir große Sorgen um euch. Je suis très inquiet à votre sujet.
Ich mache mir große Sorgen um Sie. Je suis très inquiet à votre sujet.
Ich habe große Lust, ihn zu sehen. J'ai très envie de le voir.
Ich mache mir große Sorgen um dich. Je suis très inquiet à ton sujet.
Helen macht sich große Sorgen um ihre Tochter. Helen est très inquiète pour sa fille.
Schneiden Sie den Mozzarella in ungefähr 7mm große Würfel. Coupez la mozzarella en dés de 7 mm environ.
Diese Arbeit stellt für mich keine große Herausforderung dar. Je n'ai pas assez de défi dans ce travail.
Nichts ist unverständiger, nichts übermütiger als die große Masse. Rien n'est plus ignorant, rien n'est plus turbulent que la foule.
Ihr müsst den Kuchen in gleich große Stücke aufteilen. Vous devez partager le gâteau à parts égales.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.