Exemples d'utilisation de "hätte" en allemand

<>
Ich hätte lieber einen Kaffee. J'aimerais mieux avoir un café.
Das hätte ich nie gedacht. Je ne l'aurais jamais deviné.
Er hätte mehr arbeiten sollen. Il aurait dû travailler davantage.
Ich hätte gerne ausführlichere Informationen. J'aimerais avoir des informations plus détaillées.
Ich hätte gern eine Katze. Je voudrais avoir un chat.
Wenn ich das gewusst hätte! Si je l'avais su !
Er hätte Anwalt werden sollen. Il aurait dû devenir avocat.
Hätte ich noch Zeit gehabt! Si j'avais encore eu du temps !
Ach, hätte ich doch niemals geheiratet. Ah ! Je n'aurais jamais dû me marier.
Ohne seine Hilfe hätte sie versagt. Elle aurait échoué sans son aide.
Ich hätte gern etwas zu trinken. J'aimerais avoir quelque chose à boire.
Ein echter Freund hätte mir geholfen. Un véritable ami m'aurait aidé.
Er hätte kein Taxi rufen müssen. Il n'aurait pas dû appeler un taxi.
Ich hätte das Geld nehmen sollen. J'aurais dû prendre l'argent.
Ich hätte gern eine Tasse Kaffee. Je voudrais avoir une tasse de café.
Ich hätte das nicht sagen sollen. Je n'aurais pas dû dire cela.
Smith hätte die Wahrheit sagen sollen. Smith aurait dû dire la vérité.
Sie hätte ihn gestern treffen können. Elle aurait pu le rencontrer hier.
Einige sagen, er hätte niemals existiert. Certains disent qu'il n'aurait jamais existé.
Eigentlich hätte ich das wissen müssen. J'aurais en fait dû savoir ça.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !