Beispiele für die Verwendung von "haben ein kurzes gedächtnis" im Deutschen

<>
Die Leute haben ein kurzes Gedächtnis. Les gens ont la mémoire courte.
Es war ein kurzes Vergnügen. Le plaisir fut bref.
Wir haben ein Taxi genommen, um rechtzeitig dort anzukommen. Nous avons pris un taxi pour arriver là-bas à l'heure.
Ein kurzes Gebet steigt zum Himmel Courte prière monte au ciel
Wir haben ein Sprichwort, das besagt, dass ein guter Nachbar mehr wert ist als ein entfernter Verwandter. Nous avons un dicton qui dit qu'un bon voisin est préférable à un parent éloigné.
Wir haben ein Zeitungsabonnement. Nous avons un abonnement à un journal.
Wir haben ein Problem. Nous avons un problème.
Sie haben ein höheres Gehalt gefordert. Ils ont réclamé un salaire plus élevé.
Wir haben ein Sprichwort, das besagt, dass ein guter Nachbar besser ist als ein Verwandter, der weit weg ist. Nous avons un dicton qui dit qu'un bon voisin est préférable à un parent éloigné.
Wir Dänen haben ein spezielles Hass-Liebes-Verhältnis zu unseren schwedischen Nachbarn. Nous les Danois avons une relation particulière d'amour-haine avec nos voisins suédois.
Wir haben ein halbes Dutzend Eier. Nous avons une demie douzaine d'œufs.
Wir haben ein paar Tage lang kein Fleisch gegessen. Nous n’avons pas mangé de viande pendant quelques jours.
Sie haben ein interessantes Buch gelesen. Ils ont lu un livre intéressant.
Sie haben ein großes Haus. Ils ont une grande maison.
Wir haben ein starkes Werkzeug in die Hand bekommen. Nous avons obtenu un outil puissant.
Wer lügen will, muss ein gutes Gedächtnis haben. Celui qui veut mentir, doit avoir une bonne mémoire.
Lügner müssen ein gutes Gedächtnis haben. Les menteurs doivent avoir bonne mémoire.
Haben Sie ein spezielles Menü für Vegetarier? Avez-vous un menu spécial pour les végétariens ?
Haben Sie ein Haus in Italien? Est-ce que vous avez une maison en Italie ?
Haben Sie ein Streichholz? Tut mir Leid, aber ich rauche nicht. Avez-vous une allumette ? Désolé mais je ne fume pas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.