Beispiele für die Verwendung von "hattest" im Deutschen

<>
Du hattest dann doch recht. Tu avais bon après tout.
Du hattest eine Menge Zeit. T'avais plein de temps.
Wieviele Rechner hattest du bis jetzt? Combien d'ordinateurs as-tu eu jusqu'à présent ?
In der Tat, du hattest Recht. En effet, tu avais raison.
Wie viele Computer hattest du bis jetzt? Combien d'ordinateurs as-tu eu jusqu'à présent ?
Ich hoffe, du hattest eine gute Reise. J'espère que tu as fait bon voyage.
In welchem Alter hattest du deine erste Freundin? À quel âge as-tu eu ta première petite copine ?
Hattest du während deiner Kindheit viele glückliche Erlebnisse? Avais-tu eu beaucoup d'expériences heureuses durant ton enfance ?
Wie geht es dir? Hattest du eine gute Reise? Comment vas-tu ? As-tu fait bon voyage ?
Hattest du kürzlich Kontakt zu einem deiner alten Schulfreunde? As-tu récemment été en contact avec l'un de tes vieux amis d'école ?
Wie geht's dir? Hattest du eine gute Reise? Comment vas-tu ? As-tu fait un bon voyage ?
Hattest du schon einmal eine Bänderdehnung? Das tut höllisch weh! As-tu déjà eu une élongation des ligaments ? Ça fait horriblement mal !
Du hattest mir gesagt, du hättest einen schönen Arsch. War das dann irreführende Werbung? Tu m'avais dit que tu avais un beau cul. Publicité mensongère, alors ?
Du kleine Geheimniskrämerin! Du hattest mir nicht gesagt, dass du auch in Paris gelebt hast! Petite cachottière ! Tu ne m'avais pas dit que tu avais vécu toi aussi à Paris !
Mitte dieses Jahres hattest du noch auf ein Zimmer bestanden, das mindestens ein Quadratmeter größer ist, aber jetzt streiten wir uns wegen etwas völlig anderen. Au milieu de l'année, tu avais insisté sur une pièce d'au moins un mètre carré plus grande, mais à présent nous nous disputons à propos de tout autre chose.
Wie hast du davon erfahren? Comment as-tu appris la nouvelle ?
Du kannst den Rest haben. Tu peux disposer du reste.
Hast du ihn schon getroffen? L'as-tu déjà rencontré ?
Sie hat nicht mehr lange zu leben. Il ne lui reste plus longtemps à vivre.
Hast du sie zufälligerweise getroffen? L'as-tu rencontrée par hasard ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.