Beispiele für die Verwendung von "hierher" im Deutschen

<>
Warum bist du hierher gekommen? Pourquoi es-tu venu par ici ?
Kommt er jede Woche hierher? Est-ce qu'il vient ici chaque semaine?
Ich bin gestern hierher gekommen. Je suis venu ici hier.
Die Freiheitsliebe führte uns hierher. L'amour de la liberté nous a amené ici.
Was hat dich hierher verschlagen? Qu'est-ce qui t'a amené ici ?
Zahlreiche berühmte Leute kommen hierher. De nombreuses personnes célèbres viennent ici.
Können Sie einen Augenblick hierher kommen? Pourriez-vous venir ici un instant ?
Ich möchte, dass du hierher kommst. Je veux que tu viennes ici.
Ich werde sie hierher kommen lassen. Je la ferai venir ici.
Du hast nicht lang hierher gebraucht. Il ne t'a pas fallu longtemps pour y parvenir.
Ich glaube, dass er hierher kommt. Je crois qu'il vient ici.
Er kommt nicht jeden Tag hierher. Il ne vient pas ici tous les jours.
Er kommt fast jeden Tag hierher. Il vient ici presque tous les jours.
Tatoeba: Kommt freitagnachts nicht hierher, Kinder. Tatoeba : Ne vous approchez pas d'ici les vendredis soirs, les enfants.
Alle meine Freunde sind hierher eingeladen. Tous mes amis sont invités ici.
Wir sind vor drei Jahren hierher gezogen. Il y a trois ans que nous avons déménagé ici.
Kam sie hierher um sich zu entspannen? Vient-elle ici pour se détendre ?
Er kommt zwei Mal pro Wocher hierher. Il vient ici deux fois par semaine.
Es ist nicht sicher, wann er hierher kam. La date de son arrivée ici est incertaine.
Es ist besser, dass er morgen hierher kommt. Il est préférable qu'il arrive là-bas d'ici demain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.