Beispiele für die Verwendung von "hochzeit" im Deutschen

<>
Eine schnelle Hochzeit bringt selten Erfolg. Un mariage précipité est rarement un succès.
Ich war zu ihrer Hochzeit eingeladen. J'ai été invité à leur mariage.
Ich habe von deiner Hochzeit erfahren. J'ai appris ton mariage.
Sind Sie zu ihrer Hochzeit eingeladen worden? Avez-vous été invité à leur mariage ?
Liebe und Hochzeit sind nicht das Gleiche. L'amour et le mariage ne sont pas la même chose.
Ich brauche eine Hochsteckfrisur für meine Hochzeit. J'ai besoin d'une coiffure en hauteur pour mon mariage.
Wir haben noch nie einer chinesischen Hochzeit beigewohnt. Nous n'avons encore jamais assisté au mariage d'un couple chinois.
Unsere Hochzeit haben wir mit vielen Verwandten gefeiert. Nous avons célébré notre mariage en présence de nombreux parents.
Er stimmte der Hochzeit seiner Tochter nicht zu. Il n'a pas approuvé le mariage de sa fille.
Ihre Hochzeit war für sie ein Tag voller Emotionen. Leur mariage a été un jour plein d'émotions pour eux.
Wir waren noch nie bei einer chinesischen Hochzeit gewesen. Nous n'avions encore jamais assisté à un mariage chinois.
Bei der Hochzeit und beim Tod gibt der Teufel sich Mühe Au mariage et à la mort, le diable fait son effort
Liebe macht blind, aber nach der Hochzeit gehen einem die Augen auf. L'amour rend aveugle, le mariage rend la vue.
Als unsere Lehrerin noch sagte, ihre Hochzeit sei keine wie jede andere, fragten wir, inwiefern, aber sie gab darauf keine Antwort. Notre prof rajouta que son mariage ne serait pas comme les autres, nous avons demandé en quoi il serait différent, elle ne répondit pas.
Essen und Trinken wurden bei der Hochzeit in solch einem Überfluss serviert, dass Braut und Bräutigam begannen, sich zu fragen, ob sie nicht mehr Gäste einladen hätten sollen. Les boissons et la nourriture étaient servies avec une telle profusion au mariage que les jeunes mariés commencèrent à se demander s'ils n'auraient pas dû inviter plus de convives.
Die Hochzeit der Römer ist vorbei. L'apogée des Romains est passé.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.