Beispiele für die Verwendung von "hoffte" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle110 espérer110
Jeder hoffte dass sie gewinnen würde. Chacun espérait qu'elle gagnât.
Er hoffte, dass er bestanden hatte. Il espérait avoir réussi.
Tom hoffte, den ersten Preis zu gewinnen. Tom espérait remporter le premier prix.
Er hoffte, dass es ihm gelungen war. Il espérait avoir réussi.
Sie hoffte, beim Ficken verloren gegangene Gefühle wiederzufinden. Elle espérait retrouver les sensations perdues en baisant.
Ich hoffte, dass ich noch zu Lebzeiten meiner Mutter heiraten würde. J'espérais me marier pendant que ma mère était encore vivante.
Ich hoffe, du bist pünktlich. J'espère que tu es ponctuel.
Solange ich atme, hoffe ich. Tant que je respire, j'espère.
Ich hoffe von Ihnen zu hören. J'espère avoir de vos nouvelles.
Ich hoffe, du wirst vollständig genesen. J'espère que tu te rétabliras complètement.
Ich hoffe, dass es dir gefällt. J’espère que ça te plait.
Ich hoffe, du amüsierst dich gut. J'espère que tu t'amuses bien.
Ich hoffe, wir sehen uns bald! J'espère que nous nous verrons bientôt !
Ich hoffe von dir zu hören. J'espère avoir de tes nouvelles.
Ich hoffe, dass sie mir hilft. J'espère qu'elle m'aidera.
Ich hoffe, es wird dir gefallen. J'espère que ça te plaira.
Ich hoffe, dass er mir hilft. J'espère qu'il m'aidera.
Ich hoffe, dass du nochmal anrufst. J'espère que tu vas rappeler.
Ich hoffe, sie wird mir helfen. J'espère qu'elle va m'aider.
Ich hoffe, dass es morgen regnet. J'espère qu'il pleuvra demain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.