Beispiele für die Verwendung von "ihm" im Deutschen mit Übersetzung "cela"

<>
Es bringt nichts, mit ihm zu diskutieren. Cela ne sert à rien de discuter avec lui.
Es bringt nichts, mit ihm zu reden. Cela ne sert à rien de lui parler.
Es bringt nichts, ihm Ratschläge zu geben. Cela ne sert à rien de lui donner des conseils.
Danach haben wir nichts mehr von ihm gehört. Après cela nous n'avons plus rien entendu de lui.
Es bereitete ihm Vergnügen, nach getaner Arbeit den Spazierstock zu greifen und zum Flussufer zu wandern. Cela lui faisait plaisir, le travail fait, d'attraper sa canne et d'aller marcher sur la berge du fleuve.
Nachdem er wieder zu sich gekommen war, dauerte es einen Moment, bis ihm klar wurde, wo er war. Après qu'il revint à lui, cela prit un moment avant qu'il réalise où il était.
Es ist mir sehr ungenehm Cela m'est très désagréable
Wie konnte es dazu kommen? Comment cela pourrait-il survenir ?
Bitte machen Sie es schnell. Merci de faire cela rapidement.
Ist es das wirklich wert? Cela en vaut-il vraiment la peine ?
Es wird uns Schaden zufügen. Cela nous causera des dommages.
Es besteht aus zwei Gängen. Cela se compose de deux plats.
Wann würde es Ihnen passen? Quand cela vous conviendrait-il ?
Es hat zu viele Nachteile. Cela présente trop de désavantages.
Ich kann es nicht verstehen. Je ne peux comprendre cela.
Stört es dich, wenn ich rauche? Cela te dérange-t-il si je fume ?
Allem Anschein nach ist es wahr. Cela est vrai selon toute apparence.
Er hat es für Geld getan. Il a fait cela pour l'argent.
Welchen Sinn hat es, jetzt aufzugeben? Quel sens cela a-t-il de renoncer maintenant ?
Man sagt, dass es krebserregend ist. On dit que cela provoque le cancer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.