Beispiele für die Verwendung von "inne wohnen" im Deutschen

<>
Wir wohnen in einem Appartment. Nous logeons dans un appartement.
Das muss wunderbar gewesen sein, in einem Land zu wohnen, in dem es ständig heiß ist. Cela doit avoir été merveilleux de résider dans un pays où il fait constamment chaud.
Sie sind die Leute, die nebenan wohnen. Ce sont les gens qui habitent à côté.
Wirst du in einer Jugendherberge wohnen? Logeras-tu dans une auberge de jeunesse ?
Sie wohnen in der Nähe der Schule. Ils habitent près de l'école.
Sie wohnen in der Nähe. Ils résident dans les environs.
In welchem Stockwerk wohnen Sie? À quel étage habitez-vous ?
Wohnen Sie bei Ihren Eltern? Vous habitez chez vos parents ?
Wir wohnen in der Nähe einer großen Bibliothek. Nous résidons à proximité d'une grande bibliothèque.
Wo wohnen Sie in der Türkei? habitez-vous en Turquie ?
Wir wohnen in der Nähe des Bahnhofs. Nous résidons à proximité de la gare.
Meine Eltern wohnen in Kyoto. Mes parents habitent à Kyoto.
Mir missfällt, an so einem lauten Ort zu wohnen. Ça me déplaît de résider dans un endroit aussi bruyant.
"Wo wohnen Sie?" "Ich wohne in Tokyo." "Où habitez-vous ?" "J'habite à Tokyo."
Im März werden wir seit einem Jahr hier wohnen. En mars, ça fera un an que nous habitons ici.
Sie wohnen nebenan. Ils habitent à côté.
Wie lange wirst du in Shanghai wohnen? Combien de temps vas-tu habiter à Shanghai ?
Sie wohnen im Haus gegenüber von uns. Ils habitent dans la maison en face de la nôtre.
Wir wohnen in der Nähe der Grenze. Nous résidons à proximité de la frontière.
Ich werde in einem Vierbettzimmer wohnen. Je logerai dans un cinq pièces.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.