Beispiele für die Verwendung von "interessanteste" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle82 intéressant82
Das ist bei weitem der interessanteste seiner Romane. C'est de loin la chose la plus intéressante de son roman.
In einigen Büchern ist die interessanteste Seite die des Schlussworts. Dans certains livres, la page la plus intéressante est celle du mot fin.
Das ist das interessanteste Buch, das ich jemals gelesen habe. C'est le livre le plus intéressant que j'aie jamais lu.
Man sagt, dass "Hamlet" das interessanteste Stück sei, das je geschrieben wurde. On dit que "Hamlet" est la pièce la plus intéressante qui ait jamais été écrite.
Das Buch ist sehr interessant. Ce livre est très intéressant.
Das Spiel war sehr interessant. Le jeu était très intéressant.
Die Geschichte war sehr interessant. L'histoire était très intéressante.
Ich fand dieses Buch interessant. J'ai trouvé ce livre intéressant.
Ich fand das Buch interessant. J'ai trouvé ce livre intéressant.
Ich fand den Film interessant. J'ai trouvé le film intéressant.
Das scheint interessant zu sein. Ça semble intéressant.
Ich finde Fremdsprachen sehr interessant. Je trouve les langues étrangères très intéressantes.
Thai ist eine interessante Sprache. Le thaï est une langue intéressante.
Das ist eine interessante Information. C'est une information intéressante.
Das ist eine interessante Geschichte. C'est une histoire intéressante.
Ich mag interessante Filme lieber. Je préfère les films intéressants.
Wer ist dein interessantester Freund? Quel est ton ami le plus intéressant ?
Ich fand die Bildgeschichte sehr interessant. J'ai trouvé la bande dessinée très intéressante.
Ich fand das Buch sehr interessant. J'ai trouvé le livre très intéressant.
Manche Fernsehprogramme sind interessant, andere nicht. Certains programmes TV sont intéressants, d'autres ne le sont pas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.