Beispiele für die Verwendung von "ist besser" im Deutschen

<>
Das, was du nicht hast, ist besser als das, was du hast. Ce que tu n’as pas est mieux que ce que tu as.
Ihre Idee ist besser als deine. Son idée est meilleure que la tienne.
Der Sperling in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach. Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.
Unser Restaurant ist besser als das andere. Notre restaurant est meilleur que l'autre.
Es ist besser als nichts. C'est mieux que rien.
Es ist besser, Plastik-Essstäbchen zu gebrauchen und sie abzuwaschen, als Wegwerf-Essstäbchen zu benutzen. Il est préférable d'utiliser des baguettes pour manger en plastique et de les laver plutôt que d'utiliser des baguettes jetables.
Vorbeugen ist besser als heilen. Il vaut mieux prévenir que guérir.
Es ist besser so. C'est mieux ainsi.
Schlafen ist besser als eine Arznei. Dormir est mieux qu'un médicament.
Alles ist besser ohne dich. Tout est mieux sans toi.
Ihr Fahrrad ist besser als meines. Son vélo est meilleur que le mien.
Ich denke, es ist besser, es nicht zu versuchen. Je pense qu'il vaut mieux ne pas essayer.
Welches Buch ist besser? Quel livre est le meilleur ?
Es ist besser, den Weißwein vor dem Servieren zu kühlen. Il vaut mieux refroidir le vin blanc avant que vous serviez.
Dein Fahrrad ist besser als meins. Ton vélo est meilleur que le mien.
Weisheit ist besser als Reichtum. La sagesse vaut mieux que la richesse.
Sein Rad ist besser als meins. Son vélo est mieux que le mien.
Es ist besser, dass er morgen hierher kommt. Il est préférable qu'il arrive là-bas d'ici demain.
Es ist besser, wenn du während des Dienstes nicht rauchst. Il serait préférable que tu ne fumes pas pendant le service.
Ein Plastikbecher ist besser als ein Glas. Un gobelet en plastique est mieux qu'un verre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.