Exemples d'utilisation de "jemand" en allemand

<>
Kann jemand meine Frage beantworten? Quelqu'un peut-il répondre à ma question ?
Ich sah, dass jemand auf mich zukam. J’ai vu qu’une personne se dirigeait vers moi.
Jemand packte mich am Arm. Quelqu'un me saisit par le bras.
Ein Kaufmann ist jemand, der Waren kauft und verkauft. Un commerçant est une personne qui achète et qui vend de la marchandise.
Jemand klopft an der Tür. Quelqu'un frappe à la porte.
Er ist jemand, auf den die Bezeichnung Bücherwurm zutreffen würde. Lui, c'est le genre de personne que l'on pourrait qualifier de rat de bibliothèque.
Jemand hat meine Tasche gestohlen. Quelqu'un m'a volé mon sac.
Er hat den Raum verlassen, ohne dass es jemand bemerkt hat. Il est sorti de la pièce sans que personne ne s'en rende compte.
Jemand steht hinter der Wand. Quelqu'un se tient derrière la cloison.
Jemand schubste mich nach innen. Quelqu'un m'a poussé à l'intérieur.
Kann jemand diesen Anruf annehmen? Quelqu'un peut-il prendre cet appel ?
Hat jemand nach mir gefragt? Quelqu'un m'a-t-il demandé?
Jemand wartet unten auf dich. Quelqu'un t'attend en bas.
Hat jemand meinen Bierkrug gesehen? Quelqu'un a-t-il vu ma chope à bière ?
Kann jemand dieses Wort aussprechen? Y a-t-il quelqu'un qui puisse prononcer ce mot ?
Jemand hat meinen Koffer gestohlen. Quelqu'un a volé ma valise.
Jemand ist an der Tür. Quelqu'un est à la porte.
Jemand klopfte an die Tür. Quelqu'un frappa à la porte.
Jemand hat meinen Tennisschläger gestohlen. Quelqu'un a dérobé ma raquette de tennis.
Bitte fragen Sie jemand anders. Merci de demander à quelqu'un d'autre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !