Beispiele für die Verwendung von "jemanden" im Deutschen

<>
Ich will jemanden zum Reden. Je veux quelqu'un à qui parler.
Ich habe nie jemanden getötet oder verletzt. Je n'ai jamais tué, ni blessé personne.
Ich habe jemanden klopfen hören. J'ai entendu quelqu'un frapper.
Ich habe jemanden grölen gehört. J'ai entendu quelqu'un brailler.
Bob suchte jemanden zum Reden. Bob cherchait quelqu'un avec qui parler.
Ich habe jemanden schreien gehört. J'ai entendu quelqu'un crier.
Ich hätte gerne jemanden zum Reden. J'aimerais quelqu'un avec qui parler.
Sie brauchte jemanden, der sie verstand. Elle avait besoin de quelqu'un qui la comprendrait.
Ich will jemanden, der Französisch kann. Je veux quelqu'un qui sache parler français.
Hast du jemanden in der Boutique gesehen? As-tu vu quelqu'un dans la boutique ?
Gib es jemanden, der Auto fahren kann? Y a-t-il quelqu'un qui puisse conduire la voiture ?
Ich kenne jemanden, der gut Russisch spricht. Je connais quelqu'un qui parle bien le russe.
Gibt es hier jemanden, der Englisch spricht? Y a-t-il quelqu'un qui parle anglais ?
Er wird jemanden einstellen, der Englisch spricht. Il embauchera quelqu'un qui sait parler anglais.
Ich würde gern jemanden wie sie heiraten. J'aimerais épouser quelqu'un comme elle.
Ich habe jemanden meinen Namen rufen hören. J'ai entendu quelqu'un appeler mon nom.
Ich brauche jemanden, mit dem ich reden kann. J'ai besoin de quelqu'un avec qui je parle.
Ich habe wirklich das Bedürfnis, jemanden zu schlagen. J'ai vraiment besoin de frapper quelqu'un.
Für jemanden die Kastanien aus dem Feuer holen. Tirer à quelqu'un les marrons du feu.
Ich brauche jemanden, mit dem ich sprechen kann. J'ai besoin de quelqu'un avec lequel je puisse parler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.