Beispiele für die Verwendung von "kann" im Deutschen mit Übersetzung "pouvoir"

<>
Tom kann nicht Auto fahren. Tom ne peut pas conduire une voiture.
Ich kann Sie kaum verstehen. Je peux à peine vous entendre.
Wo kann die Hölle sein? Où l'enfer peut-il être ?
Ich kann mich nicht bewegen. Je ne peux pas bouger.
Kann jemand meine Frage beantworten? Quelqu'un peut-il répondre à ma question ?
Ich kann nicht länger schweigen. Je ne peux plus garder le silence.
Jedem kann ein Fehler passieren. Tout le monde peut faire une erreur.
Ich kann Ihnen nicht helfen. Je ne peux pas vous aider.
Meine Mutter kann nicht kommen. Ma mère ne peut pas venir.
Man kann nicht alles haben. On ne peut pas tout avoir.
Parasitenbefall kann Obstbäumen schwer zusetzen. Les affections parasitaires peuvent mettre les arbres fruitiers durement à l'épreuve.
Da kann ich mich austoben. Là je peux me défouler.
Ich kann deinen Standpunkt verstehen. Je peux comprendre ton point de vue.
Man kann immer Zeit finden. On peut toujours trouver du temps.
Das Gerücht kann nicht stimmen. La rumeur ne peut être vraie.
Man kann ihr nichts abschlagen. On ne peut rien lui refuser.
Kann man diese Gase verflüssigen? Peut-on liquéfier ces gaz ?
Ich kann nicht mehr weiter. Je ne peux plus avancer.
Ihm kann man nicht trauen. On ne peut pas lui faire confiance.
Ich kann Ihnen nicht zustimmen. Je ne peux être d'accord avec vous.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.