Beispiele für die Verwendung von "knien" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle14 genou11 s'agenouiller3
Und ich flehte sie auf Knien an. Et c'est à genoux que je la suppliai.
Sie stützte ihre Ellbogen auf ihren Knien auf. Elle posa les coudes sur les genoux.
Das Wasser reichte mir bis zu den Knien. L'eau arrivait au niveau de mes genoux.
Es ist besser, aufrecht zu sterben, als auf den Knien zu leben. Mieux vaut mourir debout que vivre à genoux.
Ich habe mir die Knie aufgeschrammt. Je me suis défoncé le genou.
Wir knieten uns hin und beteten. Nous nous sommes agenouillés et nous avons prié.
Die Schürfwunde am Knie ist vereitert. L'écorchure au genou est purulente.
Wir knieten uns hin und beteten. Nous nous sommes agenouillés et nous avons prié.
Ich habe mir die Knie verschrammt. Je me suis défoncé le genou.
Er ging auf die Knie und betete für die Seelen der Verstorbenen. Il s'agenouilla et pria pour les âmes des défunts.
Sie konnte fühlen, wie ihre Knie zittern. Elle pouvait ressentir comme ses genoux tremblaient.
Die Kugel trat oberhalb des Knies ein. La balle a pénétré au-dessus du genou.
Ich kann meine Handflächen auf den Boden setzen, ohne meine Knie zu beugen. Je peux placer la paume des mains sur le sol sans plier les genoux.
Er beschloss, wegen des lädierten Knies lieber vorsichtig zu sein und sich vom Wettkampf zurückzuziehen. Il décida d'être prudent et de se retirer du tournoi à cause de son genou blessé.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.