Beispiele für die Verwendung von "komm" im Deutschen

<>
Bitte brich deinen Urlaub ab und komm zurück. Interromps tes vacances et reviens, s'il te plait.
Komm dem Hund nicht zu nahe. Ne t'approche pas du chien.
Komm nicht zu spät zur Arbeit! Ne sois pas en retard pour le travail !
Komm nicht zu spät auf Arbeit! Ne sois pas en retard au travail !
Ich warte hier, komm morgen Abend wieder. Je t'attends ici, reviens demain soir.
Komm, beeil dich, du kommst zu spät. Allons, dépêche-toi, tu vas être en retard.
Jetzt komm mal nicht vom Thema ab! Ne t'écarte donc pas du sujet !
Komm vor sechs Uhr nach Hause zurück. Reviens à la maison avant six heures.
Komm bei mir vorbei, wann du willst. Passe me voir quand tu veux.
Komm mir nicht zu nahe. Ich bin erkältet. Ne m'approchez pas. J'ai attrapé un rhume.
Ich komm im Moment nicht auf seinen Namen. Je ne peux pas me rappeler son nom à l'instant.
Tatoeba: Komm auf die dunkle Seite. Wir haben Schokoladenkekse. Tatoeba : Rejoins le côté obscur. Nous avons des biscuits au chocolat.
Komm schon, wir kommen zu spät, wenn du dich nicht beeilst! Allez, on va être en retard si tu ne te dépêches pas.
"Komm wieder hoch aus dem Kommentarbereich, ich fühle mich einsam und fürchte mich!", schrie Mary verängstigt. « Remonte de la zone de commentaires, je me sens seule et j'ai peur ! » cria Mary angoissée.
Wieso hat der Wecker nicht geklingelt, obwohl ich ihn gestellt hab? Jetzt komm ich garantiert zu spät. Comment se fait-il que le réveil n'ait pas sonné, bien que je l'ai réglé ? Maintenant, je suis sûr d'être en retard.
Tom fragte sich, was ihn so an all den Satzenden anzog und dachte: "Komm zu mir zurück, Mary!" Tom se demandait ce qui l'attirait tant à la fin de toutes les phrases et pensait : « Reviens vers moi, Mary ! »
Tom fragte sich, was sie an all den Satzenden so anziehend fand und dachte: "Komm zu mir zurück, Mary!" Tom se demandait ce qui l'attirait tant à la fin de toutes les phrases et pensait : « Reviens vers moi, Mary ! »
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.