Beispiele für die Verwendung von "las" im Deutschen mit Übersetzung "se lire"

<>
Ich las zuhause den Brief. Je lus la lettre à la maison.
Ich las eine spannende Geschichte. Je lus une histoire passionnante.
Sie weinte, als sie den Brief las. Elle pleurait en lisant la lettre.
Ich las es in der heutigen Ausgabe. Je l'ai lu dans l'édition d'aujourd'hui.
Sie hat geweint, als sie die Karte las. Elle a pleuré en lisant la carte.
Das Buch, das ich gestern las, ist hochinteressant. Le livre que j'ai lu hier est très intéressant.
Sie las dem Kind eine lustige Geschichte vor. Elle a lu une histoire amusante aux enfants.
Ich las über den Unfall in der Zeitung. J'ai lu à propos de l'accident dans le journal.
Der alte Knacker saß in seinem Sessel und las ein Kunstbuch. Le vieux schnock était assis dans son fauteuil, lisant un livre d'art.
Sie schlug die Zeit tot, indem sie eine Zeitschrift las, während sie wartete. Elle tua le temps en lisant un magazine, pendant qu'elle attendait.
Die Killergurke erstickte fast vor Lachen, als sie die Spekulationen der Medien über sich las. Le concombre tueur manqua de s'étouffer de rire en lisant les spéculations médiatiques à son sujet.
Haben Sie diesen Artikel gelesen? Avez-vous lu cet article ?
Hast du "Gullivers Reisen" gelesen? As-tu lu "Les voyages de Gulliver" ?
Er hat "Das Manifest" gelesen. Il a lu "Le Manifeste".
Habt ihr diesen Artikel gelesen? Avez-vous lu cet article ?
Hast du es ganz gelesen? Tu l'as lu en entier ?
Ich habe beide Bücher gelesen. J'ai lu les deux livres.
Lucia lernt viel durch Lesen. Lucia apprend beaucoup en lisant.
Ich bin beim Lesen eingeschlafen. Je me suis endormi en lisant.
Ich habe nicht alle Bücher gelesen. Je n'ai pas lu tous les livres.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.