Exemples d'utilisation de "leicht" en allemand

<>
Klavier spielen ist nicht leicht. Jouer du piano n'est pas facile.
Plastik ist nicht leicht brennbar. Le plastique ne brûle pas facilement.
Es ist nicht schwer, sondern leicht. Ce n'est pas lourd mais léger.
Der Fahrer des Busses wurde leicht verletzt. Le conducteur du bus a été légèrement blessé.
Der Turm tendierte leicht nach links. La tour s'inclinait un peu vers la gauche.
Das ist wirklich ganz leicht. C'est vraiment très facile !
Mein Sohn wird leicht krank. Mon fils tombe facilement malade.
Das Brot leicht, der Käse schwer Pain léger et pesant fromage, prends toujours si tu es sage
Die Partei legt in Umfragen leicht zu. Le parti remonte légèrement dans les sondages.
Der Turm neigte sich leicht nach links. La tour s'inclinait un peu vers la gauche.
Dieses Passwort war leicht entschlüsselbar. Ce mot de passe était facile à décoder.
Käse ist nicht leicht verdaulich. Le fromage ne se digère pas facilement.
Ihre Schritte waren so leicht wie die einer Elfe. Ses pas étaient aussi légers que ceux d'un elfe.
Der Chauffeur des Busses wurde leicht verletzt. Le chauffeur du bus a été légèrement blessé.
Das Leben ist nicht leicht. La vie n'est pas facile.
Du lässt dich leicht ablenken. Tu es facilement distrait.
Leicht Brot und schwerer Käse ist ein gutes Essen Pain léger et pesant fromage prens toujours, si tu es sage
Stufen Sie mein Haar bitte nur leicht durch. Veuillez seulement légèrement dégrader mes cheveux.
Lektion zwei ist sehr leicht. La deuxième leçon est très facile.
Wir können dieses Problem leicht lösen. Nous pouvons facilement résoudre ce problème.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !