Beispiele für die Verwendung von "linker" im Deutschen mit Übersetzung "gauche"

<>
Übersetzungen: alle30 gauche30
Mein linker Arm ist eingeschlafen. Mon bras gauche est engourdi.
Sie verbrannte sich die linke Hand. Elle se brûla la main gauche.
Er wurde am linken Bein operiert. Il a été opéré de la jambe gauche.
Er brach sich den linken Arm. Il se cassa le bras gauche.
Sie schreibt mit der linken Hand. Elle écrit de la main gauche.
Der linke Blinker des Autos war defekt. Le clignotant gauche de la voiture était défectueux.
Ich habe Ausfluss in meinem linken Ohr. Mon oreille gauche coule.
Ich versuchte mit meiner linken Hand zu schreiben. Je tentai d'écrire de la main gauche.
Sie ist auf dem linken Ohr völlig taub. Elle est complètement sourde de l'oreille gauche.
Sie fiel herunter und brach sich das linke Bein. Elle tomba à terre et se brisa la jambe gauche.
Jemand hat die ganze linke Seite meines Autos zerkratzt. Quelqu'un m'a rayé tout le côté gauche de la voiture !
Lenkräder sind in amerikanischen Autos auf der linken Seite. Les volants se trouvent du côté gauche dans les voitures américaines.
Joan hat sich bei diesem Unfall die linke Hand gebrochen. Joan s'est cassé la main gauche pendant cet accident.
Er hat sich mit einem Messer die linke Hand verletzt. Il s'est blessé la main gauche avec un couteau.
Zeig her, was du da in der linken Hand hast! Montre ce que tu as dans la main gauche !
Der Ball traf ihn an der linken Seite seines Kopfs. La balle l'atteignit au côté gauche de la tête.
Die Leiche konnte anhand eines Leberflecks am linken Arm identifiziert werden. Le cadavre a pu être identifié grâce à une tache de vin sur le bras gauche.
Er hat sich am linken Fuß verletzt, als er hingefallen ist. Il s'est blessé au pied gauche lorsqu'il est tombé.
Jemand hat mit einem Schlüssel die ganze linke Seite meines Autos zerkratzt. Quelqu'un m'a rayé tout le côté gauche de la voiture !
Mach den Schrank auf der linken Seite auf, dort sind die Flaschen. Ouvre l'armoire de gauche, les bouteilles sont là.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.