Beispiele für die Verwendung von "los" im Deutschen

<>
Wo fahren die Flughafenbusse los? D'où partent les bus d'aéroport ?
Wir flogen nonstop von Osaka nach Los Angeles. Nous avons volé non-stop d'Osaka à Los Angeles.
Könnten Sie mir sagen, was los ist? Pourriez-vous me dire ce qui se passe ?
Lass das Seil nicht los. Ne lâche pas la corde.
Um wie viel Uhr gehst du los? À quelle heure pars-tu ?
Ich möchte ein R-Gespräch nach Los Angeles führen. Je voudrais passer un appel en P.C.V. pour Los Angeles.
„Was ist los?“, murmelte eine Stimme vom anderen Ende des Raums. «Que se passe-t-il ?», murmura une voix depuis l'autre bout de la pièce.
Du willst doch nicht verloren gehen, also lass Mamas Hand nicht los. Tu ne veux pas aller te perdre, alors ne lâche pas la main de Maman.
Erst essen wir, dann gehen wir los. D’abord nous allons manger, puis nous partirons.
Ich habe eine Tante, die in Los Angeles lebt. J'ai une tante qui vit à Los Angeles.
Was ist los, Jane? Du siehst aus, als ob du dich nicht gut fühlst. Que se passe-t-il Jeanne ? Tu ne sembles pas aller bien.
Um wie viel Uhr gehen wir morgen los? À quelle heure partons-nous demain ?
Wenn es das Wetter erlaubt, fahren wir morgen los. Nous partirons demain, si le temps le permet.
Was ist los mit Ihnen? Que vous arrive-t-il ?
Was ist los mit dir? Que t'arrive-t-il ?
Beeile dich, wir gehen los! Dépêche-toi, nous y allons !
Los, versuch es noch einmal. Allez, essaie encore.
Los! Sprich mit mir, Trang. Allez ! Parle-moi Trang.
Er ließ das Seil los. Il laissa filer la corde.
Los Po'! Du kannst es! Allez Po' ! Tu peux le faire !
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.