Beispiele für die Verwendung von "methoden" im Deutschen
Übersetzungen:
alle28
méthode28
Sie hat schon alle Methoden abzunehmen ausprobiert.
Elle a déjà essayé toutes les méthodes pour perdre du poids.
Viele kompliziert aussehende reelle Integrale können mit Methoden der komplexen Analysis berechnet werden.
De nombreuses intégrales réelles ayant l'air compliqué peuvent être résolues en utilisant les méthodes de l'analyse complexe.
Die Methoden, Stress zu überwinden, unterscheiden sich je nach Geschlecht: Alkohol trinken ist die meistgenutzte Technik der Männer, während Frauen lieber schwätzen.
Les méthodes pour surmonter le stress sont différentes suivant le sexe : boire de l'alcool est la technique la plus utilisée chez les hommes, tandis que les femmes préfèrent bavarder.
Das Zeichnen und Verbinden von Ideen stimuliert die rechte Gehirnhälfte und aktiviert das kreative, kombinierende Denken. So wirst du ein vollständigeres und brauchbareres Ergebnis erhalten als mit traditionellen Methoden.
La représentation et les liaisons d'idées stimule l'hémisphère droit du cerveau et active la pensée créative et combinante. Tu obtiens ainsi un résultat plus complet et davantage utilisable qu'avec les méthodes traditionnelles.
Der Leiter beteuerte, dass diese Methode unangemessen ist.
Le chef assura que la méthode était inconvenante.
Ist dies auch Wahnsinn, hat es doch Methode.
Bien que ce soit de la folie, il y a une méthode à cette folie.
Es ist zu bezweifeln, ob diese Methode funktionieren wird.
Il est douteux que cette méthode fonctionnera.
Wir haben noch nicht besprochen, welche Methode besser ist.
Nous n'avons pas encore discuté de quelle méthode est meilleure.
Angeblich ermöglicht die Methode der Injakulation Männern multiple Orgasmen.
La méthode de l'injaculation rend soi-disant possible aux hommes des orgasmes multiples.
Ist dies schon Tollheit, so hat es doch Methode.
Bien que ce soit de la folie, il y a une méthode à cette folie.
Eine effektivere Methode, diese Krankheit zu behandeln, wird dringend benötigt.
On a un besoin urgent d'une méthode plus efficace pour traiter cette maladie.
Kennst du eine gute Methode, um neue Wörter zu lernen?
Connais-tu une bonne méthode pour apprendre de nouveaux mots ?
Unser Lehrer hat versucht eine neue Methode des Englischunterrichts anzuwenden.
Notre professeur a essayé d'utiliser une nouvelle méthode d'enseignement de l'anglais.
Dies ist eine bewährte Methode, um das Gewicht zu reduzieren.
C'est une méthode éprouvée et véritable pour la perte de poids.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung