Beispiele für die Verwendung von "mit Erfolg" im Deutschen

<>
Wir haben schon viele ähnliche Firmen mit Erfolg vertreten Nous avons représenté avec succès un bon nombre de maisons semblables
Er hat in jungen Jahren mit äußerster Anstrengung studiert. Und dies hat zu seinem Erfolg in späteren Jahren beigetragen. Il a étudié avec de véritables efforts dans ses jeunes années. Et cela a contribué à son succès dans les années suivantes.
Bitte ruf mich nicht mit jenem Spitznamen. S'il te plait ne m'appelle pas par ce sobriquet.
Es war ein schallender Erfolg. Ce fut un succès retentissant.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt. Nous nous sommes relayés pour conduire.
Meine Freunde feierten meinen Erfolg. Mes amis ont célébré mon succès.
Ich werde morgen mit dir reden. Je parlerai avec toi demain.
Es gibt nur wenig Hoffnung auf Erfolg. Il n'y a que peu d'espoir de succès.
Ich bin noch böse mit ihr. Je suis toujours furieux après elle.
Glückwunsch zu deinem Erfolg. Je dois te féliciter pour ton succès.
Sie war eifersüchtig, weil er mit einem anderen Mädchen sprach. Elle était jalouse qu'il parle à une autre fille.
Holzhacken ist deswegen so beliebt, weil man bei dieser Tätigkeit den Erfolg sofort sieht. Couper du bois est tellement apprécié en ce qu'on constate immédiatement son succès dans cette activité.
Lass ihn sich nicht mit dieser Art von Jungen herumtreiben! Ne le laisse pas traîner avec cette sorte de garçons !
Er gratulierte mir zu meinem Erfolg. Il me félicita pour mon succès.
Wer mit sich selbst im Frieden lebt, denkt von niemandem Arges. Celui qui vit en paix avec lui-même ne pense de mal de personne.
Alles spricht gegen seinen Erfolg. Tout conspirait contre son succès.
Die Schauspielerin flirtete mit dem Regisseur. L'actrice flirtait avec le metteur en scène.
Sei nicht neidisch auf den Erfolg Anderer. Ne sois pas envieux du succès des autres.
Verwechsle nicht einen Kometen mit einem Asteroiden. Ne confonds pas une comète avec un astéroïde.
Sie sind neidisch auf unseren Erfolg. Ils sont jaloux de notre succès.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.