Beispiele für die Verwendung von "moment" im Deutschen

<>
Sie sollten diesen Moment genießen. Vous devriez savourer ce moment.
Bist du im Moment beschäftigt? Es-tu occupé à l'instant ?
Bitte warten Sie einen Moment! Veuillez attendre un moment !
Einen Moment bitte, ich verbinde. Un instant, je vous prie, je vous transfère.
Lasst ihn einen Moment warten. Faites-le attendre un moment.
Er wird jeden Moment kommen. Il va venir dans un instant.
Er zögerte einen Moment lang. Il a hésité pendant un moment.
Du solltest diesen Moment genießen. Tu devrais savourer cet instant.
Ihr solltet diesen Moment genießen. Vous devriez savourer ce moment.
In genau diesem Moment klingelte das Telefon. À cet instant précis, le téléphone sonna.
Das kann jeden Moment geschehen. Ça peut survenir à tout moment.
Ich komm im Moment nicht auf seinen Namen. Je ne peux pas me rappeler son nom à l'instant.
Ich bin im Moment auf Diät. Je suis au régime en ce moment.
Er ist von einem Moment auf den anderen verschwunden. Il a disparu en un instant.
Ich habe im Moment keinen Appetit. Je n'ai pas d'appétit pour le moment.
Ich bedaure, aber im Moment habe ich zu tun. Je suis désolé mais pour l'instant je suis occupé.
Er hat sich einen Moment ausgeruht. Il s'est reposé un moment.
Weil mir etwas schwindlig war, setzte ich mich einen Moment hin. Comme je me sentais un peu étourdi, je me suis assis un instant.
Kann ich dich einen Moment stören? Je peux te déranger un moment ?
Versuche dir mal einen Moment vorzustellen, wie der Lebensraum eines Eisbären aussieht. Essaie d'imaginer un instant à quoi ressemble l'environnement d'un ours polaire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.