Beispiele für die Verwendung von "morgen Abend" im Deutschen

<>
Ich werde dich morgen Abend anrufen. Je te donnerai un coup de fil demain soir.
Was hast du morgen Abend vor? Qu'as-tu prévu pour demain soir ?
Seine Geburtstagsfeier wird morgen Abend stattfinden. Sa fête d'anniversaire aura lieu demain soir.
Ich warte hier, komm morgen Abend wieder. Je t'attends ici, reviens demain soir.
Die Überraschungsparty für Laura ist nicht heute Abend sondern morgen Abend. La fête surprise pour Laura n'est pas ce soir, mais demain soir.
Ich füttere jeden Morgen und jeden Abend meinen Kater. Tous les matins et tous les soirs je donne à manger à mon chat.
Die erste Gruppe studiert am Morgen, die zweite am Abend. Le premier groupe étudie le matin, le second, le soir.
Wer am Morgen lacht, weint am Abend Qui rit le matin le soir pleure
Am Abend lobe den Meister und am Morgen den Gastwirt Au soir, loue l'ouvrier; et au matin, l'hôtelier
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können. Je suis désolé que vous ne puissiez pas venir ce soir.
Mein Onkel kommt uns morgen besuchen. Mon oncle vient nous voir demain.
"Nie am ersten Abend..." antwortete sie lächelnd. « Jamais le premier soir...» répondit-elle en souriant.
Ich werde morgen mit dir reden. Je parlerai avec toi demain.
Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort. S'il y a encore quelqu'un ici qui doute que l'Amérique est un lieu où tout est possible, qui se demande encore si le rêve de nos fondateurs perdure à notre époque, qui met encore en doute la puissance de notre démocratie, ce soir est votre réponse.
Er würde lieber sterben als jeden Morgen früh aufzustehen. Il préférerait mourir plutôt que de se lever tôt chaque matin.
Wir sehen jeden Abend fern. Nous regardons la télévision tous les soirs.
Am folgenden Morgen war der Schneemann vollständig geschmolzen. Au matin du lendemain, le bonhomme de neige avait entièrement fondu.
Ich bin gestern Abend angekommen. Je suis arrivé hier soir.
Ich verspreche, dass ich morgen dort sein werde. Je promets que je serai là demain.
Ich will heute Abend nicht ausgehen. Je ne veux pas sortir cet après-midi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.