Beispiele für die Verwendung von "nacht" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle187 nuit174 andere Übersetzungen13
Die Aktie sank über Nacht. Le titre s'effondra du jour au lendemain.
Es kann letzte Nacht etwas geregnet haben. Il se peut qu'il ait plu un peu hier soir.
In der vorigen Nacht habe ich ferngesehen. J'ai regardé la télé hier soir.
Englisch kann man nicht über Nacht meistern. On ne peut pas maîtriser l'anglais du jour au lendemain.
Ich passe heute Nacht auf dein Kind auf. Je surveille ton gosse ce soir.
Weiber und Leinwand kauft man nicht bei Nacht Ne prends pas à la chandelle ni toile ni drap ni pucelle
Der Junge hat die ganze Nacht nur geschrien. Le garçon n'a fait que crier toute la journée.
Ich habe mir gestern Nacht mein Auto stehlen lassen. Je me suis fait voler ma voiture, hier soir.
Haben Sie noch ein Zimmer frei für heute Nacht? Disposez-vous encore d'une chambre de libre pour ce soir ?
Freundschaft, die der Wein macht, dauert selten über eine Nacht Ami de table est variable
Eine Art von Etagenfest hat mich gestern Nacht bis ein Uhr morgens wachgehalten. Une sorte de fête à l'étage m'a gardé éveillé jusqu'à une heure du matin hier soir.
Ein erlauchter Kreis handverlesener Gäste bekommt die einmalige Chance, eine legendäre Nacht zu erleben. Un cercle illustre d'invités triés sur le volet offre l'occasion unique de passer une soirée de légende.
Es gibt nichts Besseres als eine gute Zwiebelsuppe, um den Kater nach einer durchzechten Nacht auszutreiben. Une bonne soupe à l'oignon rien de tel pour faire passer la gueule de bois après une soirée bien arrosée.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.