Beispiele für die Verwendung von "nett" im Deutschen
»Nett« ist die kleine Schwester von »Scheiße«!
« Sympa », ça veut pour ainsi dire « Pauvre merde » !
Auch wenn er nett ist, vertraue ich ihm nicht wirklich.
Même s'il est sympa, je ne lui fais pas vraiment confiance.
Eine Frau war so nett, mir den Weg zu zeigen.
Une femme a été assez bonne pour m'indiquer le chemin.
Er war so nett, mir den Weg zum Bahnhof zu zeigen.
Il fut assez aimable de me montrer le chemin jusqu'à la station.
Er scheint nett zu sein, aber er hat einen fiesen Charakter.
Il a l'air sympa, mais il a un caractère infect.
Sei so nett und wecke mich morgen früh um sechs Uhr.
Sois chic et réveille-moi demain matin à six heures.
Er war so nett, uns mit seinem Boot zur Insel zu bringen.
Il fut tellement sympa de nous amener sur l'île avec son bateau.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung