Beispiele für die Verwendung von "nimmt an" im Deutschen mit Übersetzung "accepter"

<>
Ich habe ihre Einladung angenommen. J'ai accepté son invitation.
Ich habe seine Einladung angenommen. J'ai accepté son invitation.
Wir haben sein Angebot angenommen. Nous avons accepté son offre.
Er hat mein Geschenk angenommen. Il a accepté mon cadeau.
Wir werden eure Bedingungen annehmen. Nous accepterons vos conditions.
Wir werden Ihre Bedingungen annehmen. Nous accepterons vos conditions.
Er hat meine Entschuldigungen nicht angenommen. Il n'a pas accepté mes excuses.
Wir können Ihre Lieferungsbedingungen nicht annehmen Nous ne pouvons pas accepter vos conditions de livraison
Wir können Ihre Zahlungsbedingungen nicht annehmen Nous ne pouvons pas accepter vos conditions de paiement
Du hättest seinen Rat annehmen sollen. Tu aurais dû accepter son conseil.
Ich kann dein Geschenk nicht annehmen. Je ne peux pas accepter ton cadeau.
Ihr hättet seinen Rat annehmen sollen. Vous auriez dû accepter son conseil.
Ich kann seine Einladung nur annehmen. Je ne peux qu'accepter son invitation.
Sie hätten seinen Rat annehmen sollen. Vous auriez dû accepter son conseil.
Ich kann dieses Geschenk nicht annehmen. Je ne peux pas accepter ce cadeau.
Ich neige dazu, diesen Vorschlag anzunehmen. Je suis enclin à accepter cette proposition.
Ich war gezwungen, seinen Vorschlag anzunehmen. J'ai été forcé d'accepter sa proposition.
Ich bitte dich, dieses kleine Geschenk anzunehmen. Je te prie d'accepter ce petit cadeau.
Er war so klug, ihren Rat anzunehmen. Il fut assez malin pour accepter son conseil.
An deiner Stelle würde ich sein Angebot annehmen. À ta place, j'accepterais sa proposition.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.