Beispiele für die Verwendung von "pünktlich" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle28 ponctuel5 ponctuellement1 andere Übersetzungen22
Er wird bestimmt pünktlich kommen. Il viendra certainement à l'heure.
Nur wenige Leute waren pünktlich. Seules quelques personnes sont venues à temps.
Komme pünktlich um 10 Uhr. Viens à dix heures précises.
Das Flugzeug kam pünktlich an. L'avion arriva à l'heure.
Der Zug ist immer pünktlich. Le train est toujours à l'heure.
Das Flugzeug kommt garantiert pünktlich. C'est sûr que l'avion arrivera à l'heure.
Der Zug kam pünktlich an. Le train arriva à l'heure.
Ich rannte, um pünktlich zu sein. J'ai couru pour être à l'heure.
Sie wird sicherlich nicht pünktlich kommen. Elle ne viendra sûrement pas à temps.
Glaubst du, dass wir pünktlich ankommen? Crois-tu que nous arriverons à temps ?
Pass auf dass du pünktlich bist! Assure-toi d'être à l'heure.
Er kam pünktlich zu dem Treffen. Il vint à l'heure à la réunion.
Ich bin gerannt, um pünktlich zu sein. J'ai couru pour être à l'heure.
Unser Lehrer kommt immer pünktlich zum Unterricht. Notre professeur arrive toujours à l'heure au cours.
Ich bezweifle, dass er pünktlich kommen wird. Je doute qu'il arrive à l'heure.
Ich kam pünktlich in der Schule an. Je suis arrivé à l'heure à l'école.
Manchmal kommt der Zug nicht pünktlich an. Parfois, le train n'arrive pas à l'heure.
Trotz des dichten Verkehrs kamen wir pünktlich an. En dépit de la circulation dense, nous arrivâmes à l'heure.
Soviel ich weiß, ist er noch nie pünktlich gekommen. Pour autant que je sache, il n'est jamais venu à l'heure.
Ich werde pünktlich in meiner Klasse sein, dachte er. "Je peux arriver en classe à temps", pensa-t-il.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.