Beispiele für die Verwendung von "ratschläge" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle27 conseil27
Zu neuen Geschäften neue Ratschläge À nouvelles affaires, nouveaux conseils
Er ignorierte die Ratschläge seines Vaters. Il a ignoré les conseils de son père.
Seine Ratschläge fielen auf taube Ohren. Ses conseils sont tombés dans l'oreille d'un sourd.
Deine Ratschläge waren mir sehr nützlich. Tes conseils me furent fort utiles.
Kannst du mir ein paar Ratschläge geben? Peux-tu me donner quelques conseils ?
Es bringt nichts, ihm Ratschläge zu geben. Cela ne sert à rien de lui donner des conseils.
Mein Vater hat mir nie viele Ratschläge gegeben. Mon père ne m'a jamais donné beaucoup de conseils.
Ich hätte die Ratschläge des Arztes befolgen sollen. J'aurais dû suivre les conseils du médecin.
Ohne deine Ratschläge hätte man mir meine Tasche gestohlen. Sans tes conseils, on m'aurait volé mon sac.
Sie schickte mir ein Geschenk als Dank für meine Ratschläge. Elle m'a envoyé un présent en remerciement de mes conseils.
Er will keine weisen Ratschläge hören, sondern er will tatkräftige Hände sehen. Il ne veut pas entendre de sages conseils mais voir des mains énergiques.
Hätte er die Ratschläge seines Arztes befolgt, wäre er vielleicht noch am Leben. S'il avait écouté les conseils de son médecin, il serait peut-être encore en vie.
Dass ich erwachsen wurde, merkte ich daran, dass ich anfing, Ratschläge von meinen Eltern zu befolgen. J'ai remarqué que j'avais grandi lorsque j'ai commencé à suivre les conseils de mes parents.
Ich behalte deinen Ratschlag im Hinterkopf. Je garde ton conseil en tête.
Lass mich dir einen Ratschlag geben. Laisse-moi te donner un conseil.
Er hat ihm einen Ratschlag gegeben. Il lui a donné un conseil.
Dank seines Ratschlages hatte ich Erfolg. Grâce à son conseil, j'ai réussi.
Dank seines Ratschlags hatte ich Erfolg. C'est grâce à son conseil que j'ai réussi.
Er leiht meinen Ratschlägen keinerlei Ohr. Il prête une oreille distraite à mes conseils.
Du solltest dem Ratschlag des Arztes folgen. Tu devrais suivre le conseil du médecin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.