Beispiele für die Verwendung von "recht hat" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle41 avoir raison41
Ich glaube, dass er Recht hat. Je pense qu'il a raison.
Ich glaube, dass Tom Recht hat. Je crois que Tom a raison.
Sie sagte ihm, dass du recht hat. Elle lui dit que tu avais raison.
Ich gebe zu, dass er recht hat. J'admets qu'il a raison.
Ich wage zu sagen, dass er recht hat. J'ose dire qu'il a raison.
Ich bin der Meinung, dass sie Recht hat. Selon moi, elle a raison.
In diesem Fall denke ich, dass er Recht hat. Dans ce cas, je pense qu'il a raison.
Wer den Mund hält, obwohl er recht hat, ist verheiratet. Celui qui la ferme alors qu'il a raison, est marié.
Krieg bestimmt nicht, wer Recht hat - sondern nur, wer am Leben bleibt. La guerre ne détermine pas qui a raison — seulement qui reste en vie.
Der Krieg entscheidet nicht darüber, wer Recht hat - sondern nur darüber, wer lebendig ist. La guerre ne décide pas qui a raison - seulement qui est vivant.
Ich glaube, Sie haben Recht. Je crois que vous avez raison.
Ich glaube du hast recht. Je crois que tu as raison.
Ich glaube, er hat Recht. Je crois qu'il a raison.
Er könnte recht gehabt haben. Il se peut qu'il ait eu raison.
Damit könntest du recht haben. Tu pourrais avoir raison là-dessus.
Ich gebe zu, du hast recht. J'admets que tu as raison.
In der Tat, du hattest Recht. En effet, tu avais raison.
Ich vermute, dass Sie Recht haben. Je suppose que vous avez raison.
Ich denke du könntest Recht haben. Je pense que tu pourrais avoir raison.
Ich vermute, dass ihr Recht habt. Je suppose que vous avez raison.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.