Beispiele für die Verwendung von "rechtzeitig" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle31 à temps17 andere Übersetzungen14
Die Lieferung muss rechtzeitig erfolgen La livraison doit être faite dans le délai convenu
Der Zug muss rechtzeitig ankommen. Le train doit arriver à l'heure.
Werden wir rechtzeitig zum Konzert kommen? Serons-nous à l'heure au concert ?
Beeil dich, dann kommst du rechtzeitig. Dépêche-toi et tu seras à l'heure.
Ich bezweifle, daß Bob rechtzeitig kommt. Je doute que Bob vienne à l'heure.
Sie kamen fast alle rechtzeitig an. Ils arrivèrent presque tous à l'heure.
Der Zug kam rechtzeitig in Kyoto an. Le train est arrivé à Kyoto à l'heure.
Er wird es nicht rechtzeitig zum Treffen schaffen. Il n'arrivera pas à l'heure à la rencontre.
Er war gerade rechtzeitig da zum letzten Zug. Il était juste à l'heure pour le dernier train.
Wir haben ein Taxi genommen, um rechtzeitig dort anzukommen. Nous avons pris un taxi pour arriver là-bas à l'heure.
Ich bin gerannt, um es noch rechtzeitig zu schaffen. J'ai couru pour être à l'heure.
Wenn ihr jetzt losgeht, dann seid ihr sicher rechtzeitig am Flughafen. Si vous partez maintenant, vous serez assurément à l'heure pour l'avion.
Wir verlassen uns darauf, dass du uns rechtzeitig aufweckst, also schlaf nicht ein. On compte sur toi pour nous réveiller à l'heure, alors ne t'endors pas.
Heute morgen bin ich um 4 Uhr aufgestanden um rechtzeitig zum ersten Zug dazusein. Ce matin je me suis levé à 4h pour être à l'heure pour le premier train.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.