Beispiele für die Verwendung von "reinen" im Deutschen
Übersetzungen:
alle17
pur17
Die Kritik der reinen Vernunft ist das Hauptwerk des deutschen Philosophen Immanuel Kant.
La Critique de la raison pure est le chef-d'œuvre du philosophe allemand Emmanuel Kant.
Elektronische Bauteile lassen sich mit reinem Isopropanol reinigen.
Les composants électroniques peuvent être nettoyés en utilisant de l'isopropanol pur.
Es gibt keine Grenzen mehr zwischen reiner und angewandter Mathematik.
Il n'y a plus de frontières entre les maths pures et appliquées.
Ein reines Gewissen ist das sichere Zeichen einer schlechten Erinnerung.
Une conscience pure est un signe indubitable de mauvaise mémoire.
Jede Ähnlichkeit mit wirklichen Menschen, lebendig oder tot, ist reiner Zufall.
Toute ressemblance avec des personnages existants ou ayant existé ne serait que pure coincidence.
Die reine Mathematik von heute ist die angewandte Mathematik von morgen.
Les mathématiques pures d'aujourd'hui sont les mathématiques appliquées de demain.
Leicht, ein reines Gewissen zu haben, wenn man es nicht benutzt.
Il est facile d'avoir la conscience pure quand on ne l'utilise pas.
Es geht nicht darum ein reines Gewissen zu haben, sondern darum es zu benutzen.
Il ne s'agit pas d'avoir une conscience pure, mais d'en faire usage.
Sie hatte kaum das Labor betreten, als sie schon bemerkte, dass die Luft nicht rein war.
À peine avait-elle pénétré dans le laboratoire qu'elle s'aperçut que l'air n'était pas pur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung