Beispiele für die Verwendung von "richtete" im Deutschen

<>
Der Mann richtete eine Pistole auf die Kriminalbeamten. L'homme pointa le fusil dans la direction des inspecteurs.
Richte deine Waffe nicht auf mich. Ne pointe pas ton arme sur moi.
Die ersten Entdecker richteten sich bei der Navigation nach den Sternen. Les premiers explorateurs dirigeaient leur navigation d'après les étoiles.
Sehr edel! Doch ob Sie sich in der Praxis davon leiten lassen, darüber will ich nicht richten. Très noble ! Si vous vous laissez ainsi guider en pratique, je ne veux pas porter de jugement.
Ich habe meinen Fotoapparat auf sie gerichtet. J'ai pointé mon appareil photo sur elle.
Sobald ein Mensch geboren wird, ist sein Weg bereits auf den Tod gerichtet. Dès qu'un homme naît, son chemin se dirige déjà vers la mort.
Tom hielt sein Gewehr auf Mary gerichtet und befahl ihr, sich nicht zu bewegen. Tom gardait son fusil pointé vers Mary et lui dit de ne pas bouger.
Er richtete eine seltsame Frage an mich. Il posa une étrange question à mon endroit.
Die Aufmerksamkeit richtete sich auf den Sänger. L'attention se fixa sur le chanteur.
Der Polizist richtete seine Waffe auf den Mann. Le policier mit l'homme en joue.
Sie richtete das Zimmer mit schönen Möbeln ein. Elle aménagea la pièce avec de beaux meubles.
Er nahm das Gewehr auf und richtete es auf das Ziel. Il a pris le fusil puis a visé la cible.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.