Beispiele für die Verwendung von "schaut" im Deutschen
Leider schaut man mehr fern als Bücher zu lesen.
On regarde malheureusement davantage la télévision qu'on ne lit de livres.
Wer ertrinkt, schaut nicht auf das Wasser, das er trinkt
Celui qui se noie ne regarde pas l'eau qu'il boit
Er schaut dich die ganze Zeit an. Bestimmt mag er dich.
Il te regarde tout le temps. Il t'aime sûrement.
Der Optimist schaut in einen Spiegel und wird optimistischer, der Pessimist pessimistischer.
L'optimiste qui se regarde dans un miroir devient plus optimiste, et le pessimiste plus pessimiste.
Wohin man auch in Europa schaut, die Zigeuner haben überall einen schweren Stand.
Où que l'on regarde en Europe, les Tsiganes ont partout une vie difficile.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung