Beispiele für die Verwendung von "schreckliche" im Deutschen
Die hygienischen Verhältnisse im Flüchtlingslager waren schrecklich.
Les conditions sanitaires dans les camps de réfugiés étaient terribles.
Als sie die schrecklichen Nachrichten hörte, weinte sie.
Elle pleura en entendant les terribles nouvelles.
Der Tod erscheint weit weniger schrecklich, wenn man erschöpft ist.
La mort semble bien moins terrible, quand on est fatigué.
Auf der Fähre wurde ihm übel. Er war schrecklich seekrank.
Le bac ne lui réussit pas. Il eut un terrible mal de mer.
Ich weiß nicht, was für ein Tier da draußen heute Abend solch einen schrecklichen Lärm macht.
Je ne sais pas quel animal fait là dehors un bruit aussi terrible ce soir.
Mit diesem Verhalten hat sie sich angreifbar gemacht , und sie setzt sich einem schrecklichen Verdacht aus: Könnte sie ihr eigenes Kind ermordet haben?
Par ce comportement, elle s'est offerte à la critique, et s'expose à un terrible soupçon : pouvait-elle avoir assassiné son propre enfant ?
Niemals werde ich diese schreckliche Episode meiner Kindheit vergessen könnte.
Jamais je ne pourrais oublier cet horrible épisode de mon enfance.
Das schreckliche Ungetüm blickte mich mit seinen feurigen Augen an.
L'effroyable monstre me regarda de ses yeux de feu.
Die ewige Stille dieser unendlichen Weltenräume flößt mir schreckliche Angst ein.
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung