Ejemplos del uso de "schreckliche" en alemán

<>
Eine Atombombe ist eine schreckliche Waffe. Une bombe atomique est une arme terrible.
Ich habe schreckliche Angst vor Schlangen. J'ai une peur terrible des serpents.
Ihn erwartete ein schreckliches Schicksal. Un terrible destin l'attendait.
Die hygienischen Verhältnisse im Flüchtlingslager waren schrecklich. Les conditions sanitaires dans les camps de réfugiés étaient terribles.
Sie entlastete sich von ihrem schrecklichen Geheimnis. Elle se déchargea de son terrible secret.
Ich hatte letzte Nacht einen schrecklichen Traum. J'ai fait un rêve terrible la nuit dernière.
Als sie die schrecklichen Nachrichten hörte, weinte sie. Elle pleura en entendant les terribles nouvelles.
Der Tod erscheint weit weniger schrecklich, wenn man erschöpft ist. La mort semble bien moins terrible, quand on est fatigué.
Auf der Fähre wurde ihm übel. Er war schrecklich seekrank. Le bac ne lui réussit pas. Il eut un terrible mal de mer.
Ich weiß nicht, was für ein Tier da draußen heute Abend solch einen schrecklichen Lärm macht. Je ne sais pas quel animal fait là dehors un bruit aussi terrible ce soir.
Mit diesem Verhalten hat sie sich angreifbar gemacht , und sie setzt sich einem schrecklichen Verdacht aus: Könnte sie ihr eigenes Kind ermordet haben? Par ce comportement, elle s'est offerte à la critique, et s'expose à un terrible soupçon : pouvait-elle avoir assassiné son propre enfant ?
Es war eine schreckliche Woche. Ce fut une semaine atroce.
Niemals werde ich diese schreckliche Episode meiner Kindheit vergessen könnte. Jamais je ne pourrais oublier cet horrible épisode de mon enfance.
Das schreckliche Ungetüm blickte mich mit seinen feurigen Augen an. L'effroyable monstre me regarda de ses yeux de feu.
Die ewige Stille dieser unendlichen Weltenräume flößt mir schreckliche Angst ein. Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie.
Wenn Sie einer Frau sagen, dass etwas erledigt werden muss, dann gibt es immer die schreckliche Gefahr, dass sie es sofort tut. Si vous dîtes à une femme que quelque chose doit être fait, il y a toujours l'horrible danger qu'elle le fasse soudainement.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.