Beispiele für die Verwendung von "sich überzeugen" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle27 se convaincre27
Ich bin überhaupt nicht überzeugt. Je ne suis pas du tout convaincu.
Er ist ein überzeugter Demokrat. C'est un démocrate convaincu.
Ich bin von deiner Unschuld überzeugt. Je suis convaincu de ton innocence.
Ich bin von ihrer Unschuld überzeugt. Je suis convaincu de son innocence.
Ich bin von seiner Unschuld überzeugt. Je suis convaincu de son innocence.
Ich bin überzeugt von seiner Ehrlichkeit. Je suis convaincu de sa sincérité.
Ich war überzeugt, dass ihr kommen würdet. J'étais convaincu que vous viendriez.
Ich war überzeugt, dass du kommen würdest. J'étais convaincu que tu viendrais.
Zuerst waren alle von seiner Unschuld überzeugt. Au départ, tout le monde fut convaincu de son innocence.
Er hat mich von seiner Unschuld überzeugt. Il m'a convaincu de son innocence.
Der Beweis überzeugte uns von ihrer Unschuld. La preuve nous a convaincus de son innocence.
Der Beweis hat uns von seiner Unschuld überzeugt. La preuve nous a convaincus de son innocence.
Ich habe Yoko überzeugt, mit dem Rauchen aufzuhören. J'ai convaincu Yoko d'arrêter de fumer.
Viele sind davon überzeugt, dass er beratungsresistent ist. Nombreux sont convaincus qu'il est imperméable aux conseils.
Ich habe ihn davon überzeugt, dass er falsch lag. Je l'ai convaincu qu'il avait tort.
Ich war überzeugt, dass Sie mit uns kommen würden. J'étais convaincu que vous viendriez avec nous.
Ich war überzeugt, dass ihr mit uns kommen würdet. J'étais convaincu que vous viendriez avec nous.
Ich bin nicht ganz überzeugt, dass ihr Recht habt. Je ne suis pas totalement convaincu que vous ayez raison.
Sie werden bald davon überzeugt sein, dass ich Recht habe. Vous serez bientôt convaincu que j'ai raison.
Ich war überzeugt, dass du zu meinem Fest kommen würdest. J'étais convaincu que tu viendrais à ma fête.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.