Beispiele für die Verwendung von "sich gut tun" im Deutschen

<>
Es wird dir gut tun, in Urlaub zu fahren. Ça te fera du bien de partir en vacances.
Meine Mutter versteht sich gut mit meiner Tante. Ma mère s'entend bien avec ma tante.
Dieses Medikament wird dir gut tun. Ce médicament te fera du bien.
Seine Romane verkauften sich gut. Ses romans se vendaient bien.
Ihr Kind benimmt sich gut. Son enfant se conduit bien.
Meine Mutter kümmert sich gut um die Pflanzen. Ma mère s'occupe bien des plantes.
Sein Geschäft macht sich gut. Son entreprise se porte bien.
Er versteht sich gut mit seiner Cousine. Il s'entend bien avec sa cousine.
Das Piano hört sich gut an. Le piano sonne bien.
Amüsieren Sie sich gut? Vous divertissez-vous bien ?
Sein Kind benimmt sich gut. Son enfant se conduit bien.
Seine neue Platte verkauft sich gut. Son nouveau disque se vend bien.
Ihre Romane verkauften sich gut. Ses romans se vendaient bien.
Sie verstehen sich gut mit ihren Nachbarn. Ils sont en bons termes avec leurs voisins.
Es lässt sich gut leben, wenn man nichts weiß Il fait bon vivre et ne rien savoir
Wer fühlt sich nicht gut? Qui ne se sent pas bien ?
Wettbewerb ist an sich weder gut noch schlecht. La compétition en soi n'est ni bonne ni mauvaise.
Diese Bücher verkaufen sich nicht gut. Ces livres ne se vendent pas bien.
Weißt du, welches Buch sich zurzeit gut verkauft? Sais-tu quel livre se vend bien en ce moment ?
Wissen Sie, welches Buch sich zurzeit gut verkauft? Savez-vous quel livre se vend bien en ce moment ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.