Beispiele für die Verwendung von "sich klingeln" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle27 sonner27
Das Telefon hat mehrmals geklingelt. Le téléphone a sonné plusieurs fois.
Man klingelte an der Tür. On a sonné à la porte.
Es klingelte an der Tür. On a sonné à la porte.
Das Telefon hat gerade geklingelt, oder? Le téléphone a déjà sonné, non ?
"Das Telefon klingelt." "Ich geh' dran." « Le téléphone sonne. » « Je vais répondre. »
Einige Minuten später klingelte das Telefon. Quelques minutes plus tard, le téléphone sonna.
Das Telefon hörte nicht auf zu klingeln. Le téléphone ne cessait de sonner.
Ich verschlief, weil mein Wecker nicht klingelte. J'ai continué à dormir parce que mon alarme n'a pas sonné.
Ich badete gerade, als das Telefon klingelte. Je prenais un bain quand le téléphone a sonné.
Kaum war ich eingeschlafen, klingelte das Telefon. Je venais à peine de m'endormir quand le téléphone a sonné.
In genau diesem Moment klingelte das Telefon. À cet instant précis, le téléphone sonna.
Das Telefon klingelt ungefähr fünfzehn Mal pro Stunde. Le téléphone sonne environ quinze fois par heure.
Ich wollte gerade ausgehen, als das Telefon klingelte. J'étais sur le point de partir quand le téléphone sonna.
Ich ging gerade raus, als das Telefon klingelte. Je sortais juste lorsque le téléphone sonna.
Ich sah gerade fern, als das Telefon klingelte. Je regardais la télé lorsque le téléphone a sonné.
Ich wollte gerade gehen, als das Telefon klingelte. J'allais sortir quand le téléphone a sonné.
Das Telefon klingelt, wenn du willst, gehe ich ran. Le téléphone sonne. Si tu veux, j'y vais.
Wenn das Telefon nochmal klingelt, werde ich es ignorieren. Si le téléphone sonne encore, je n'y répondrais pas.
Ich war schon im Bett, als das Telefon klingelte. J'étais déjà allé au lit quand le téléphone a sonné.
Kaum hatte ich aufgelegt, klingelte das Telefon schon wieder. À peine avais-je raccroché le téléphone qu'il se remit à sonner.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.