Beispiele für die Verwendung von "sich reservieren" im Deutschen mit Übersetzung "réserver"

<>
Übersetzungen: alle16 réserver16
Hast du ein Hotelzimmer reserviert? As-tu réservé une chambre à l'hôtel ?
Ich habe einen Platz reserviert. J’ai réservé une place.
Ich möchte gerne einen Sitz reservieren. Je voudrais bien réserver un siège.
Ich habe letzten Donnerstag telefonisch reserviert. J'ai réservé par téléphone, jeudi dernier.
Reservieren Sie bitte ein Zimmer für sie. S'il vous plaît réservez une chambre pour elle.
Ich möchte einen Flug nach Vancouver reservieren. Je voudrais réserver un vol pour Vancouver.
Kannst du den Platz für mich reservieren? Peux-tu réserver ce siège pour moi ?
Kann ich einen Flug nach Chicago reservieren? Est-ce que je peux réserver un vol pour Chicago ?
Gibt es reservierte Plätze für diesen Film? Y a-t-il des places réservées pour ce film ?
Ich habe einen Tisch für vier Personen reserviert. J'ai réservé une table pour quatre personnes.
Ich würde gerne einen Tisch für zwei Personen reservieren. Je voudrais réserver une table pour deux personnes.
Ich möchte gern einen Tisch für drei Personen reservieren. J'aimerais réserver une table pour trois personnes.
Ich würde gerne für morgen um sechs Uhr reservieren. J'aimerais réserver pour demain à six heures.
Würden Sie mir bitte ein Zimmer in der Nähe des internationalen Flughafens von Toronto reservieren? S'il vous plaît, pourriez-vous me réserver une chambre près de l'aéroport international de Toronto ?
"Sie ist ein sehr reserviertes Mädchen." "Ach, ich wusste gar nicht, dass man sie reservieren kann." «C'est une fille très réservée.» «Ah je ne savais pas qu'on pouvait la réserver
"Sie ist ein sehr reserviertes Mädchen." "Ach, ich wusste gar nicht, dass man sie reservieren kann." «C'est une fille très réservée.» «Ah je ne savais pas qu'on pouvait la réserver
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.