Exemples d'utilisation de "sich ungültig erklären" en allemand
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.
Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Ab morgen wird diese E-Mail-Adresse ungültig sein.
À partir de demain, cette adresse email sera invalide.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar.
La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Kannst du mir erklären, wieso du ihr Angebot abgelehnt hast?
Tu peux m'expliquer pourquoi tu as refusé leur offre ?
Ich glaube, dass ich Ihnen diesen Umstand leicht erklären kann.
Je crois que je suis en mesure de facilement vous expliquer cette circonstance.
Das würde zu lange dauern, dir zu erklären, warum das nicht funktionieren wird.
Ça me prendrait trop de temps pour t'expliquer pourquoi ça ne va pas marcher.
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen.
Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Könntet ihr mir den Sinn dieses Satzes erklären?
Pourriez-vous m'expliquer le sens de cette phrase ?
Es würde zu lange dauern, dir zu erklären, warum es nicht funktionieren wird.
Ça durerait trop longtemps de t'expliquer pourquoi ça ne fonctionnera pas.
Es gibt mehrere Hypothesen, um dieses Phänomen zu erklären.
Il y a plusieurs hypothèses pour expliquer ce phénomène.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité