Beispiele für die Verwendung von "stabile wirtschaft" im Deutschen

<>
Eine stabile Konstruktion muss Wind, Erdbeben und Flutwellen widerstehen, selbst Bomben und natürlich Schneelasten in Ländern, in denen es manchmal schneit. Außerdem darf sie nicht durch sauren Regen zerstört werden. Une construction robuste doit résister à la force du vent, des séismes, des raz-de-marée, même de bombes et évidemment au poids de la neige, dans les pays où il neige parfois. De plus, il ne faut pas qu'elle soit détruite par les pluies acides.
Die Wirtschaft des Landes wächst. L'économie de ce pays est en croissance.
Die spanische Wirtschaft schwächelt. L'économie espagnole se tasse.
Steuersenkungen werden oftmals als steuerliches Hauptinstrument eingesetzt, um die Wirtschaft anzukurbeln. Les réductions d'impôts sont souvent utilisées comme outil fiscal principal pour stimuler l'économie.
Die japanische Wirtschaft hat sich schnell entwickelt. L'économie japonaise s'est rapidement développée.
Die japanische Wirtschaft ist in einer Rezession. L'économie japonaise est en récession.
Der Streik beeinträchtigte die nationale Wirtschaft. La grève a nui à l'économie nationale.
Die Wirtschaft Japans ist sehr stark gewachsen. L'économie du Japon a crû très fortement.
Die japanische Wirtschaft steckt in einer Rezession. L'économie japonaise est en récession.
Die amerikanische Wirtschaft litt unter einer Rezession. L'économie étasunienne souffrait d'une récession.
Chinas Wirtschaft wuchs 2010 beachtlich. L'économie de la Chine a cru en 2010 d'une manière remarquable.
Die Wirtschaft des Landes hängt von der Landwirtschaft ab. L'économie du pays dépend de l'agriculture.
Die Wirtschaft des Landes bricht bald zusammen. L'économie du pays est sur le point de s'effondrer.
Viele Industrielle haben ihre Besorgnis über die Wirtschaft ausgedrückt. Beaucoup d'industriels ont exprimé leur inquiétude à propos de l'économie.
Es wird erwartet, dass die Einführung der neuen Steuer die ganze Wirtschaft beeinflussen wird. On s'attend à ce que l'introduction de la nouvelle taxe affecte toute l'économie.
Er hat zur Entwicklung der Wirtschaft viel beigetragen. Il a beaucoup contribué au développement de l'économie.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.