Beispiele für die Verwendung von "uhr nachts" im Deutschen

<>
Ich bin ungefähr um 12 Uhr nachts eingeschlafen. Je me suis endormi aux alentours de minuit.
Was nicht griffbereit ist, was man nicht nachts um zwei Uhr finden kann, das besitzt man nicht. Ce qui n'est pas à portée de main, que l'on ne peut pas trouver à deux heures du matin, on ne le possède pas.
Sie dürfen nachts nicht raus. Vous ne devez pas sortir la nuit.
Die Uhr hat gerade drei geschlagen. L'horloge vient de marquer trois heures.
Sie kam spät nachts im Hotel an. Elle arriva tard dans la nuit à l'hôtel.
Um wie viel Uhr kommt der nächste Zug an? À quelle heure arrive le prochain train ?
Ich hätte spät nachts nicht allein nach Hause gehen sollen. Je n'aurais pas dû rentrer tard à la maison, à pied, de nuit, tout seul.
Es ist achtzehn Uhr fünfzehn. Il est dix-huit heures quinze.
Ich hielt sie nachts eine ganze Weile in den Armen. Je l'ai tenue serrée dans mes bras une bonne partie de la nuit.
Diese Uhr funktioniert nicht. Cette montre ne fonctionne pas.
Früher lief nachts auf allen Sendern ein Testbild. Autrefois une mire était affichée la nuit sur tous les postes de télévision.
Mir wurde die Uhr gestohlen. Ma montre a été volée.
Es ist gefährlich, nachts zu schwimmen. Il est dangereux de nager de nuit.
Sie wurde am 17. Juli um sechs Uhr morgens geboren. Elle est née à six heures du matin le 17 juillet.
Auf dieser Straße herrscht nachts kein Verkehr. Il n'y a aucune circulation dans cette rue la nuit.
Um sieben Uhr gehe ich in die Schule. À sept heures, je vais à l'école.
Nachts sind alle Katzen grau. La nuit tous les chats sont gris.
Wie viel Uhr ist es jetzt in deinem Land? Quelle heure est-il maintenant dans ton pays ?
Der Laden ist auch nachts geöffnet. Le magasin est aussi ouvert la nuit.
Ich esse gewöhnlich um 7 Uhr zu Abend. Je prends habituellement mon dîner à 7 heures.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.