Beispiele für die Verwendung von "uneheliches kind" im Deutschen

<>
Zunächst einmal ist er ein von einer unverheirateten Mutter geborenes uneheliches Kind. Pour commencer, il est l'enfant naturel d'une femme non mariée.
Ein Kind ist nicht ein Gefäß zum Vollfüllen, sondern ein Feuer zum Anzünden. Un enfant n’est pas un vase à remplir, mais un feu à allumer.
Er war ein schwächliches Kind mit schlechtem Sehvermögen. C'était un enfant maladif dont la vue était mauvaise.
Als Kind bin ich immer früh aufgestanden. Enfant, je me suis toujours levé tôt.
Tom ist ein verwöhntes Kind. Tom est un enfant gâté.
Ein Kind großzuziehen verlangt Geduld. Élever un enfant demande de la patience.
Das Kind nervte ihn mit Fragen. L'enfant l'ennuyait avec des questions.
Das Kind langweilte sich. L'enfant s'ennuie.
Als Kind habe ich überall schlafen können. Enfant, je pouvais dormir partout.
Meine Frau will ein Kind adoptieren. Ma femme veut adopter un enfant.
Als Kind dachte ich, dass ich Arzt werden wollte. Enfant, je pensais vouloir devenir médecin.
Wir sahen das Kind in den Bus steigen. Nous vîmes l'enfant monter dans le bus.
Sie ging shoppen und ließ ihr kleines Kind ganz alleine. Elle partit faire du shopping, laissant son jeune enfant tout seul.
Dieses Kind ist zur Frau geworden. Cette enfant est devenue une femme.
Jedes Kind bekam ein Geschenk. Chaque enfant a reçu un cadeau.
Er war zwar unverheiratet, hatte aber ein Kind. Bien qu'il ne soit pas marié, il avait un enfant.
Meine Tochter ist noch ein Kind. Ma fille est encore une enfant.
Eure Tochter ist kein Kind mehr. Votre fille n'est plus une enfant.
Das vermisste Kind wurde nach zwei Tagen gefunden. L'enfant perdu fut trouvé au bout de deux jours.
Das Kind mit dem Bade ausschütten. Jeter le bébé avec l'eau du bain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.